五、結語:


 


   日文檢定考的大幅改制,由於少了很多可以參考的題目與資料,也許會讓前幾回的考生與老師措手不急,但這卻是走向日文「教學正常化」的第一步。


 


    就台灣的日文學習者而言,不管會話班也好,檢定班也罷,一直以來的日文學習,在方式上可能都出現嚴重的瑕疵。由於我們是漢語系國家,日文對我門而言,有「漢字」之便,因此只要稍為學過一陣子日文的同學,都會有某些程度的日文解讀能力。但也就是因為這個漢字之便,讓很多學生並沒有去深入了解日文這個語言的使用規則。常常看到同學學日文時,是這樣學的:「ははは、是是是」「ででで、在在在」。是用這樣子的錯誤方式在學習日文。因此才會造出「(×)私は昨日台北へ映画を見ました」這種錯誤句子。(○→私は昨日台北へ映画を見に行きました)。


 


   就筆者長年於補教界擔任檢定班教學的經驗而言。學生似乎很喜歡「衝刺班」這種東西。希望在極短的時間內,把一、二檢的內容全部學會,只為通過考試。因此,補習班也難免用很短的時間內,讓同學可以死背住文法跟字彙。的確,就截至目前為止的經驗而言,這招相當有效。只要確保學生有背熟冠上「二級漢字」「二級文法」之名的檢定教材,十之八九都可以低空飛過。但這樣訓練出來的學生,其實最大的問題,就是寫不出正確的句子,聽不懂日本客戶的發言。也就是空有一張證書,實際上卻是什麼都不會。


 


  此次改制,將文法、字彙部份大幅縮減,並大幅提高讀解及聽解的比重。筆者認為是日文學習者之福,因為,考得過的同學代表你有真正的實力,而不是只有背過幾的單字跟句型的學習者。因此,整個檢定考的準備方式及教學必須完全改變,不再是「死背」可以行得通的了。學習到的新字彙,要知道怎麼用,要知道有無其它的用法。學習到的新句形文法,不能只是知道中文翻譯,要達到能夠自己造句的能力,才有辦法解答重組題。聽力不再只是「聽」,也要知道怎麼「應答」。讀解不再只是一成不變地從頭看到尾,要有因應各種不同文章的閱讀法,比較統合,情報檢索等。


 


  「文法、字彙部份大幅縮減」?Tin老師,您是指以後可以不用花這麼多時間在準備文法跟字彙嗎?錯!反而文法字彙變得更重要了。沒有一定的字彙量,你看得懂文章嗎?聽得懂聽解嗎?不懂文法句型,你明白文脈當中的承接關係嗎?瞭解說話者想表達的語氣嗎?也就是說,「文法、字彙」在新考試中,被定位為「你本來就應該要會的東西」,似乎考試機構的想法,就是「連文法、字彙都不會,就不要來考!」這般。


 


  至於怎麼準備新制的考試呢?給N4,N5同學的建議:平時上課時,每個基本句型跟字彙都很重要,不求甚解、似懂非懂的態度是最要不得的,也要適時地開口講,不要當個嘴巴從不張開的「省エネタイプ」(省能源型學生)也許基礎部份可以讓你矇過N4, N5,但不求甚解,可能讓你在N3,N2時,遇到怎麼也渡過不了的瓶頸。給N3, N2, N1同學的建議:不要有自傲的心態。很多同學自以為是。以為自己「已經考過二級或三級了,事到如今老師還叫我去重讀基礎日文,有沒有搞錯阿!」。沒有搞錯。請要考中高級數的同學捫心自問,你基礎時有好好用功嗎?還是跟Tin老師前面講的一樣,「反正看得懂就好了,不正確沒關係」。


 


    沒有夠深的地基,就無法蓋好穩固的大樓。中高級的同學,除了再次將基本文法複習好以外,平時可以多多上上日本網站,閱讀日文文章,增加閱讀速度。任何文章都好。詳讀也好,快速略讀也可以,這都是新考試裡面會要求同學的能力。有空上網聽聽日文廣播,多看NHK播報新聞。新考試要求同學實際運用日語的能力,又有設低標,因此考試不容易通過。不過,這將會是改變全球日語學習者學習方式跟態度的一大步。


 


                                                                                            可愛Tin老師


 



以上內容原刊載於「跟我學日語」第156期(三月號)。


URL→ http://www.jlbooks.com.tw/Magazine/default.asp?magid=75


arrow
arrow
    全站熱搜

    TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()