35:「食べられます」,是「敢吃(可能)」?「被吃(被動)」?還是「上位者在吃(尊敬)」?

 

助動詞「~(ら)れます」既可以表達「尊敬」,又可以表達「被動」。此外,它也是二類動詞(上、下一段動詞)的「可能」形。而這三者,在外觀形態上是一模一樣的,因此光看動詞部分,很難辨別出它到底是屬於「尊敬」、「被動」還是「可能」。唯一分辨的方法,就是必須從句子的構造來推測。

 

若是「可能句」的話,動作主體會以「〜は」或「〜には」來表示,而對象則是以「〜が」或「~を」表示。

 

可能句

・太郎  刺身 食べられます。(太郎敢吃生魚片。)

 太郎  刺身 食べられます。(太郎敢吃生魚片。)

  太郎には 刺身 食べられません。(太郎不敢吃生魚片。)

 

可能句時,只會是一個人的行為。若句中同時有動作對象「〜が(は)」以及動作主體「〜に」,兩人牽扯其中時,即為「被動句」。

 

被動句

・太郎 怪獣    食べられました。(太郎被怪獸吃掉了。)

  太郎 怪獣 足 食べられました。(太郎被怪獸吃掉了腳。)

 

而「尊敬句」中,可以僅描述一個人的行為(甚至不需要對象)。但這個人的身份地位,必須要是社長、老師、客戶…等需要使用尊敬語的對象。

 

尊敬句

・社長     帰られました。(社長回去了。)

  部長     休まれました。(部長休息了。)

先生 刺身 食べられました。(老師吃了生魚片。)

 

因此即便「〜(ら)れます」的用法很多元,但還是可藉由句子的前後文,或者人物的身份,來推測出這一句話到底是「可能」、「被動」還是「尊敬」。

 

※本篇介紹的這個問題,你可以在五月份(或六月份)即將出版的『穩紮穩打!新日本語能力試驗N4文法』一書中的第98項文法的辨析當中學到。

#你以為你懂但其實你不懂的N4文法

arrow
arrow
    全站熱搜

    TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()