自從我搬來目白後,感覺生活的步調變慢許多,心態也逐漸改變。果然,住在悠閒的住宅區,連個性都會變。 莫名其妙就過了一、兩個月,如果不看手機的相簿,都不知道到底這幾個月自己做了什麼事。也好,這算是另類的用手機寫日記吧。
買了施華洛世奇的美女與野獸後,就想要連仙履奇緣的高跟鞋也一起買。想說反正搬新家,就會想要買些裝飾品來裝飾。
高田馬場,神田川,最近因為快要到男童節,所以掛滿了鯉魚旗。
自從我搬來目白後,感覺生活的步調變慢許多,心態也逐漸改變。果然,住在悠閒的住宅區,連個性都會變。 莫名其妙就過了一、兩個月,如果不看手機的相簿,都不知道到底這幾個月自己做了什麼事。也好,這算是另類的用手機寫日記吧。
買了施華洛世奇的美女與野獸後,就想要連仙履奇緣的高跟鞋也一起買。想說反正搬新家,就會想要買些裝飾品來裝飾。
高田馬場,神田川,最近因為快要到男童節,所以掛滿了鯉魚旗。
台灣早就上映的美女與野獸真人版,日本一直拖到4/21號才上映。其實早在小時候卡通版時,我就想要買那個玫瑰花回來裝飾,只是那時候很像沒有在出這樣的周邊商品。
這次施華洛世奇有推出高檔版玫瑰花,40萬日幣的,與美女野獸跳舞模型將近200萬日幣的,ㄝ...太貴了買不起。
不過這個水晶版的貝兒跟迷你版的玫瑰也不錯。
各位很抱歉,這幾個月因為很忙,沒什麼時間寫文章,因此房市期刊也一延再延。剛好劉小姐又發文講說日本房市即將崩盤,這一篇,就來看看她的觀點,同時也了解一下目前的市況吧。
-------------------------------
①劉在標題寫:「蓋那麼多」
雖然我是在東京做不動產的,但還是有許多朋友會問我關於在台灣買自住屋的事情。雖然現在全台的房價都在下修,但仍然有些有自住需求的人非買不可。
不過很多人都問我說,「要怎麼買,才可以買到保值的產品」。我第一個就是回答他們,「別想保值,你買了就要當作是買車,一定會賠」。
網路上有人說:「每個人立場都會改變,買房前希望房價跌,買房後希望房價不要繼續跌」
【TiN老師文法講座:都翻譯成「由於」的「ことから」V.S 「ことだから」(N2)】
一到了中級,就會遇到許多形式名詞的用法。所謂的形式名詞,指的就是它本身雖然是個名詞,但在使用上,並不是按照它字典上的語意,而是有另外的機能語上的接續表現或者是文末表現用法。有時用來表達說話者的口氣,有時又用來表達文脈之間的關聯性...等,因此翻譯上,並不能直接就按照字典上的語意來翻譯。就因為這樣,形式名詞對於我們外國人學習者而言,不是那麼容易掌握。中級前期、中級中後期所常見的形式名詞,有「もの、こと、わけ、はず、ところ...等」。今天我們就來看形式名詞「こと」所延伸出來的兩個相關用法:「ことから」與「ことだから」吧。
------------------------------------------------------
首先,無論是「ことから」還是「ことだから」,既然我們都知道「こと」就是個名詞,那我們就可以得知它前面所接續的,一定就是名詞修飾型。如果是句子,我們就使用常體句(普通形);如果是形容詞,我們就使用「〜い/〜な+こと」;如果是名詞,我們就使用「名詞+の+こと」。
接下來,我們來複習一下關於「から」這個助詞。「から」,有當作是格助詞的用法,翻譯為「從」(例1)。也有當作是接續助詞的用法,翻譯為「因為」(例2)。初級班的同學常常會問我,那老師,我怎麼分辨到底這個「から」到底是哪一種翻譯呢?答案就是「從句子上的構造來推測」。