目前日期文章:202003 (32)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

接続:普通形+ではないか

翻訳:這不是嗎。

説明:「~ではないか在口語時,可以使用縮約形「〜じゃないか」、「〜じゃない」,亦可使用敬體「〜ではありませんか」。主要有三種用法,語調都是下降調。表「驚訝、驚嘆」。當說話者發現或遇到一個沒有預期到的事情時,說話者會用這種方式表達自己的驚訝,感動之情。表「責罵」。當對方(下屬或同輩)做錯事時,可用這種口氣來則罵對方,試圖讓他知道整件事是因他而起。表「提醒、確認」。用於提醒對方一個事實,一個對方本身應該也知道的事實,以爭取對方的認同或說服對方時使用。由於此用法多用於口語上,因此多以縮約形「じゃないか」的形態出現,較少使用「〜ではないか」。

 

①・すごい、これは100年前に盗まれた名画ではないか

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:動詞原形+のに/動作性名詞+に

翻訳:①需要花費。用於用於很有用

説明:此用法為將一動詞句或動作性名詞置於格助詞「に」的前方,來表達花費、用途及評價。原則上,助詞「に」的前方必須使用名詞,若因語意上需要,必須使用動詞句時,就必須加個「の」將前方的動詞給名詞化。此用法後面使用的詞彙,有相當大的限制,共有下述三種用法:表「為達目的所需的耗費」。意思是「說話者研判,若要達到前面這個目的,需要耗費」,後面動詞會使用「かかるいる(要る)」等花費時間、金錢類字眼。表「用途」。後面動詞會使用「~に使う」等表示用途的語詞。表示「評價」。後面會使用表示「~に役に立つ/便利/不便/ちょうどいい」等評價性語詞。

 

①・(おや)説得(せっとく)するのに()(かん)がかかります。 (要說服父母,需要花時間。)

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:動詞普通形+のに/イ形容詞い+のに/ナ形容詞・名詞+なのに

翻訳:明明就

説明:與上一項文法「〜ても」相同,用於表達「逆接」表現。使用「Aのに、B」的形式,來表達「一般而言,原本A成立,照理說應該B也成立,但卻沒有」。「のに」與「ても」的不同點在於,「ても」前方敘述的為「假設性的」(因此ても可與たとえ、もし等表假設的副詞並用),而「のに」前方的敘述是為「確定的、事實的」。「のに」前方可以是現在式、亦可以是過去式。另外,「のに」多半帶有說話者驚訝、不滿的語氣在。

 

・もうすぐ(そつ)(ぎょう)するのに就職(しゅうしょく)(さき)がまだ決まっていない。

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Mar 29 Sun 2020 12:30
  • ~ば

接続:動詞条件形+ば/名詞、ナ形容詞+なら(ば)

翻訳:①做了。②…如果,就②既

説明:此句型會隨著前接的品詞不同,而有不同的意思與文法限制。①前接動詞時,用來表達「為了要讓後述事項成立,前面的動作是必要條件」。例如例句一,意思就是「想要搞懂使用方法,讀說明書是必要的條件」。②前接名詞、形容詞、狀態性動詞(ある、いる、できる等)、或者動詞否定形「〜なければ」時,用來表達假設的條件句。意思與表假設條件的「〜たら」類似。③表「並列」。用來表達兩個特徵、狀態都有。多使用形容詞與狀態性動詞。

 

①・説明(せつめい)(しょ)()めば使(つか)(かた)かります。(讀了說明書,你就知道怎麼用了。)

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:普通形+とか

翻訳:①諸如此類聽說很像是之類的。

説明:①前接名詞或句子普通形,並以「~とか、~とか」的型態呈現,來表示「列舉」。意思為「像是A啊,B之類的阿」。前接句子普通形,並放在句末,表示「傳聞」。意思為「聽說很像是之類的」。使用於「說話者對於此事也不是很確定」時。

 

①・彼女(かのじょ)へのプレゼントはネックレスとかイヤリングとかがいいよ。

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:普通形/名詞+って

翻訳:①所謂的主題。/她說聽說

説明:①前接名詞,並以「Aって、Bだ/Bのことだ」的型態呈現。用來說明A的意思或定義,是第17項文法「とは」第一種用法的口語講法。前接名詞、形容詞或動詞句(+の),用於表示「主題」,相當於副助詞「は」,屬於口語的講法前接句子普通形、命令形、或意向形等常體句,表示「引用的內容」,相當於表內容的助詞「と」,屬於口語的講法。此種用法後面的動詞多為「言う、話す」等情報表達動詞。放在句子普通形後,用於表達「傳聞」,相當於傳聞助動詞「そうだ」,屬於口語的講法。(注:傳聞助動詞「そうだ」為N4文法,其N4基本用法以及N3進階用法請見本書第130項文法。)

 

①・スマホって、スマートフォンのことだよ。

TiN 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

接続:現在形/過去形+っけ

翻訳:嗎?。

説明:「っけ」為終助詞,置於句尾。用來表達「說話者自己本身沒有很清楚,對自己的記憶抱有疑問,進而向對方確認、或自言自語回想」。接續上,動詞與イ形容詞時使用過去式(た形),但名詞及形容詞時,現在式或過去式皆可。前方亦可接續ます形,但接續ます形時無論品詞為何,一定要使用過去式「でしたっけ」、「ましたっけ」

 

午後(ごご)(かい)()第3(かい)()(しつ)だっけだったっけ

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:動詞原形+には

翻訳:要做的話。

説明:「には」用於輕微的假定條件,前方僅接續動詞原形。以「Aには、B」的結構,來表達「如果想要達成A這個目的,那麽B這件事情是不可或缺的/很重要的/最好的」。後句多接續「~が必要だ」等說話者的判斷。

 

・テニスが(じょう)()なるには毎日(まいにち)(れん)(しゅう)不可(ふか)(けつ)だ。

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  

接続:①名詞+とは、②普通形+とは

翻訳:居然阿。

説明:「とは」為表示內容的格助詞「と」與副詞「は」所組成的連語。前接名詞,並多以「Aとは、Bのことだ/ということだ/という意味だ」的型態呈現,用來說明A的意思或定義。意思是「所謂的A,指的就是B」。前接句子普通形,用於表說話者對前述事項感到驚訝之情。

 

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:名詞+によって

翻訳:①而異。藉由。透過。由於

説明:「によって」的漢字可以寫成「に依って/に因って」,共有四種用法:①用於表達「事物會因某狀況、條件等而改變」。後句動詞多半使用「違う、いろいろある、変わる」等話語。②用於表達「手段、方法」。語意類似表手段、方法的「で」.但此為文書用語,不可用於日常生活上。例:「箸によってご飯を食べます(×)」。③用於表達「原因、理由」。語意類似表原因理由的「で」。④用於「被動句」。一般被動句中,動作者會使用「に」來表示,如:「私は花子に殴られた」(我被花子打,花子為做動作的人)。但如果後面的動詞接續「書く、発明する、建てる、発見する」等表創造、生產、發現等「生產性語意」詞彙時,則動作者會使用「によって」來表示。

 

①・(しゅう)(かん)は、(ひと)によって(ちが)う。 (習慣,因人而異。)

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:名詞+に関して

翻訳:關於

説明:用來表達「與前述事項相關」。此文法沒有文末表現「〜に関する。」的用法。

 

(かれ)()(そう)(つう)()(とう)()(かん)して()(しん)()っている。(關於虛擬貨幣投資,他相當有自信。)

TiN 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

接続:①動詞/形容詞(+の)/名詞+に対して ②名詞+に対して

翻訳:①與相對。相對於A,B是...。②對於

説明:①表「對比」。拿AB兩件事/兩個人相對比,前面可使用名詞、動詞或形容詞。如使用動詞或形容詞時,必須加型式名詞「の」。②表「對象」、「動作指向的方向」。其用法接近格助詞「に」。不可置於文末,也就是不能有「~に対する。/~に対します。」的用法。此用法前方只可使用名詞。

 

①・活発(かっぱつ)(あに)(たい)して(おとうと)はおとなしい性格(せいかく)です。

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  感謝各位朋友的熱烈支持,上一本N2文法,甫上市就熱銷,12天即增刷再版。您們的支持,是我們團隊編寫優質教材的原動力,在此再次感謝各位朋友去年的支持。這次,TiN老師率領的團隊:目白JFL教育研究會的最新力作「穩紮穩打!新日本語能力試驗N3文法」,預購正式開跑囉!專為華語圈學生編寫的教材,內容紮實高達376頁、解釋詳細、雙色印刷高質感、排版清晰方便閱讀。3月26號正式上市,現在預購期間限定79折。

ad_工作區域 1のコピー.jpg

各家網路商城預購連結如下:

----------------------------------


博客來:

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:①名詞+らしい ②③動詞普通形/名詞/イ形容詞い/ナ形容詞語幹+らしい

活用:らしい。

   らしい+名詞

   らしく+動詞/形容詞

翻訳:①有特點的。②好像。③聽說

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:動詞普通形/名詞/イ形容詞い/ナ形容詞語幹+みたいだ

活用:みたいだ/みたいです。

   みたいな+名詞

   みたいに+動詞/形容詞

翻訳:有如一般。②好像似乎。③像是

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:名詞修飾形+ようだ

活用:ようだ/ようです。

   ような+名詞

   ように+動詞/形容詞

翻訳:①有如一般。②好像。似乎。③像是

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:①③動詞ます+そうだ ②イ・ナ形容詞語幹+そうだ

いい→よさそうだ  ない→なさそうだ

活用:そうだ/そうです。

   そうな+名詞

   そうに+動詞/形容詞

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  粉絲頁沉寂了大半年,一來,是我現在忙著寫日檢的書,二來,是2020本來就是利多出盡的一年,市面上的產品不只價格高,就連品質也爛,真的沒有必要去關注。就算沒有武漢肺炎,頭腦稍微清楚的人也知道這個市場也差不多高點了(至於會不會反轉又是另一個問題)。

  原本不打算再寫有關於不動產的文章,但武漢肺炎爆發後,許多人問我東京房市會怎樣。我都直接給四個字答案:「我不知道」!

  說不知道,是因為這樣的局面不知道要拖多久,對於總體經濟的打擊有多大,在這個時候,日本連真正的確診人數都不明朗的情況下,很難預測未來的局勢。

  是的,日本的空頭總司令:榊淳司,又開始提出那千篇一律的灣岸崩盤說。認為奧運只要停辦或延期,灣岸一帶一定會大跌。當然,不只是榊淳司期待大跌,連台灣似乎也不少人期待東京複製台灣SARS時的崩盤局面,好來撿便宜(但會說這種話的人,真的大跌了,也都不敢撿)。

------------------------------------------------

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:名詞修飾形/名詞な+の/んでは

翻訳:如果是…(這種情況)的話,就(不太好)…

説明:說話者根據目前聽到的狀況,表示「在這樣的狀況之下,事情可能不樂觀」。後面多是說話者抱持著否定的態度的字眼。如:「困る」、「大変」之類的。口語時經常以「〜んじゃ」的形式替代。

 

・そんなに()(ども)のことが心配(しんぱい)なのでは、どこにも旅行(りょこう)()けないよ。

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

接続:動詞て形+ほしい  名詞/ナ形容詞+でいてほしい

活用:比照形容詞「欲しい」

翻訳:希望他

説明:此補助形容詞源自形容詞「欲しい」,意思為「說話者希望對方做某動作或保持某的狀態」,希望的對象使用助詞「に」表示。

 

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2