翻訳:盡量…;設法…。
説明:表「盡可能地朝這方面做努力…」。①使用「ようにする」,表示「說話者目前剛下了決定」,今後將會注意朝此方面努力。②使用「ようにしてください」,表示「說話者請求聽話者」盡量朝此方面努力。③使用「ようにしている」,表示「說話者之前就決定」將會盡量,盡最大努力這麼做,並且至目前為止,仍然持續著這樣的努力。
--------------------------------------------------------
①・遅刻しないように、明日から5分早く家を出るようにします。
(為了別遲到,從明天開始,我決定盡量提早五分出門。)

TiN 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()