接続:動詞て形+くる
活用:比照動詞「来る」
翻訳:①來…。②來…。③一直持續…。④漸漸…。
説明:①本動詞為「帰る、戻る、離れる、走る、飛ぶ…」等「移動動詞」時,表「空間上的移動」。意思是「以說話者為基準點,往說話者的方向來」。②本動詞為「食べる、勉強する、買う」…等沒有方向性、移動性的「動作動詞」時,表「動作的先後順序」。意思是「做了再來」。③本動詞為「続ける、頑張る、仕事をする」…等「持續動詞」,或是「増える、なる、変わる、減る」…等「變化動詞」時,表「動作的持續」。意思是「以某個時間點為基準點,之前一直持續做此動作/或動作持續變化至今」。④本動詞為「見える、生える、降る、眠くなる」…等「顯現語意的動詞」時,表「出現」。意思是「原本沒有的東西出現了,或出現在說話者的視界了」。