接続:名詞修飾形/名詞な+の/んでは

翻訳:如果是…(這種情況)的話,就(不太好)…

説明:說話者根據目前聽到的狀況,表示「在這樣的狀況之下,事情可能不樂觀」。後面多是說話者抱持著否定的態度的字眼。如:「困る」、「大変」之類的。口語時經常以「〜んじゃ」的形式替代。

 

・そんなに()(ども)のことが心配(しんぱい)なのでは、どこにも旅行(りょこう)()けないよ。

TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()