日曜日 わたしは いつも 家族と デパートへ 買い物に ①が、今週の 日曜日は アメリカに すんで いる 友だちが 遊びに 来て いるので、友だちを つれて、わたしの 家族と いっしょに レストランへ 食事に でかけました。駅前に ある 有名な レストランへ 行きましたが、道路を ②する 工事を して いましたから、レストランの 駐車場に 車を③。ですから、家へ 帰りました。みんな おなかが すいて いるので、父が 母に たのんで、みんなに 日本料理を④。レストランで 食事が できなくて、少し 残念でしたが、みんな⑤ 楽しく おしゃべりを しながら、テレビを 見て、楽しい 日曜日を すごしました。

 

1 行くでしょう        2 行って います

3 行きました         4 行って いました

 

1 きれいに  2 きれいで  3 きれい  4 きれいな

 

1 とめる ことが できます

2 とめる ことが できました

3 とめる ことが できません

4 とめる ことが できませんでした

 

1 作って いました

2 作って おきました

3 作って もらいました

4 作って ありました

 

1 へ     2 に     3 で    4 から

 

-----------------------------------------------------

 

翻譯:星期天,我總是和家人一起去百貨公司買東西,但這星期天,由於住在美國的朋友來玩,所以我帶著朋友,和家人一起去餐廳吃飯。我們去了車站前面的一間有名的餐聽,但由於剛好道路施工,所以沒辦法將車子停在停車場,所以,我們又回了家。但因為大家都餓了,所以爸爸拜託媽媽,請媽媽為大家做日本料理。雖然沒法在餐廳吃飯,有點可惜,但大家在一起快樂地看看電視,聊聊天,也渡過了一個快樂的星期天。

 

 

①(2)

1 行くでしょう        2 行って います

3 行きました         4 行って いました

 

題目中,前半句使用了「いつも」(總是),而後半段舉出本周日不同以往。故從前後文可判斷出,去百貨公司購物,為一例行性,習慣性的行為,故應填入表示「目前習慣、反覆行為」的表現。

 

選項1「でしょう」,若結尾語調升高,則為「確認」的語氣。若結尾語調下降,則為「推測」的語氣。無論哪個,套入都不符合語意,故不選此項。

例1:(確認)あなたも明日のパーティーに来るだろう?

     (明天你也會來參加派對,是吧。)

例2:(推量)これからはもっと寒くなるだろう。

     (今後,應該會變得更冷吧。)

 

選項2「~ています」。接在瞬間動詞後方,則表示1. 「事情發生後的結果狀態」。若接在持續動詞後方,則解釋為2.「正在進行」或著3.「習慣、反覆行為」。這理套入則符合第3項用法,故選此項。

例1:ほら、そこに財布が落ちていますよ。

     (你看,有個錢包掉在那裡。)

例2:山田さんは今、ご飯を食べています。

     (山田先生現在正在吃飯。)

例3:休みの日はいつも家でテレビを見ています。

     (假日我總是在家裡看電視。)

 

選項3「~ました」的「~た」,有1.「過去」做了事情、2.「完成」了事情,的意思。第2種用法「完成」,多半配合「もう」一起使用。但這裡並非過去或完成,故不填此項。

例1:妻:(夜九時、夫に)今日、会社で昼ご飯食べた?(過去)

         (今天你在公司有吃午餐嗎?)

   夫:いいえ、忙しかったから、食べなかった。

         (沒有,因為很忙,所以沒吃。)

例2:A:(昼一時、同僚に)もう昼ご飯、食べた?(完了)

         (你已經吃過中餐了嗎?)

   B:いいえ、まだなんだけど、一緒にどう?

         (還沒耶,要不要一起去吃?)

 

 

選項4「ていました」,表示某個動作或事情,在過去的某個「基準時點」正在做。例如我們以昨天中午12點為基準點。

例:昨日の12時頃、彼は昼ご飯を食べていた。

   (他昨天12點左右時,正在吃飯。)

 

   如果使用「もう~ていた」,則表示某個動作或事情,在過去的某個「基準時點」之前就完成了。一樣以昨天中午12點為基準點。

例:昨日の12時頃、彼はもう昼ご飯を食べていた。

   (他昨天12點左右前,就已經吃完飯了。)

 

不管哪種,套進去都不合題意,故不選此項。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

②(1)

1 きれいに  2 きれいで  3 きれい  4 きれいな

 

   此空格放在動詞「する」的正前方,故可得知這裡必須填入可以修飾動詞的副詞。

選項1「きれいに」為ナ形容詞「きれいだ」的副詞形,可以用來修飾動詞。套入則表示「把道路弄漂亮、整潔」,故符合題意,套入此項。

 例:(母が息子に)自分の部屋をきれいにしなさい。

     (媽媽對兒子說:把自己的房間掃乾淨一點。)

 

選項2「きれいで」為ナ形容詞「きれいだ」的中止形,後面要繼續接續另一個形容詞,或另一個句子來做連續敘述。故不選此項。

 例:この教室はきれいで、明るいです。

     (這間教室既乾淨又明亮。)

 例:このアパートはきれいで、住み心地がいいです。

     (這公寓很乾淨漂亮,住起來很舒服。)

 

   選項3「きれい」為ナ形容詞「きれいだ」的語幹,後面不可直接修飾動詞。頂多只能使用於口語中現在肯定的常體句,省略助動詞「だ」時的用法。故不選此項。

 例:A:私はきれい?(我漂亮嗎?)

   B:うん、すっごくきれい。(很美。)

 

   選項4「きれいな」為ナ形容詞「きれいだ」的連體形(名詞修飾形),後面修飾名詞。由於這題後方為動詞「する」,故不填入此項。

  例:ここはきれいな町だ。(這裡是個漂亮的城鎮。)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

③(4)

1 とめる ことが できます

2 とめる ことが できました

3 とめる ことが できません

4 とめる ことが できませんでした

 

   從前後文可以判斷,由於正在道路施工。所以後方應該填入「無法停車」的選項。而前句的時制使用「工事していました」,之前正在施工。故這裡的時制,也應使用過去式。因此我們合理判斷這裡需填入過去式的否定。

 

   選項中的「ことができます」,有兩種意思。1.為能力(誰會做什麼事)2.為狀況的可能(狀況下辦得到辦不到)。這裡應解釋為第2項。

 

例1:私は日本語を話すことができます。

     (我會講日語。)

 

例2:台湾では日本のテレビ番組を見ることができます。

     (台灣看得到日本的電視節目。)

 

選項1「~ます」為現在式肯定;選項2「~ました」為過去式肯定;選項3「~ません」為現在式否定;選項4「~ませんでした」為過去式否定。故選擇4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

④(3)

1 作って いました

2 作って おきました

3 作って もらいました

4 作って ありました

 

從題目中前後文判斷,可得知應為爸爸拜託媽媽做日本料理給大家吃。

 

選項1「作っていました」,用法請參照問題1的選項4。使用此用法時,做動作者為主語。若填物入,則為「父が 母に たのんで、みんなに 日本料理を作っていました」。主語為「父が」,因此,主要子句「父がみんなに日本料理を作っていました」跟從屬子句「父が母に頼んで」。意思是「爸爸拜託媽媽,爸爸做日本料理給大家」。主要子句不僅不合文法,意思上也不對。故不選此項。

例:父が庭で犬小屋を作っていました。

   (爸爸在庭院作狗屋。)

 

選項2「作っておきました」的「~ておく」,為1.「為了某目的,事先做準備」或2.「放任,保持某狀態」之意。做動作者依然為主語。故套進去則解釋為「爸爸事先做好了日本料理」。不合題意,故不選此項。

例1:旅行に行く前に、荷物を準備しておいてください。

     (去旅行之前,請將行李事先準備好。)

例2:その道具はまだ使っていますから、片付けないで、そのままにしておいてください。

     (那個工具我還在用,所以請先不要收,先放著。)

 

選項3「作ってもらいました」的「~てもらう」,使用句型為「Aは Bに Vて もらう」。意思為「AB做某動作」。故做動作者不是主語A,而是B。若套入選項當中,則為「父が 母に 日本料理を 作ってもらいました」。(爸爸請媽媽做日本料理)。動作者為媽媽,符合題意,故選此項。

例:私は鈴木さんにコーヒーを入れてもらいました。

   (我請鈴木先生幫我泡咖啡。)

 

選項4「作ってありました」的「~てあります」,意思是「為了某目的,事先做了某行為。且其行為的效果至目前仍然有效」。一般情況不使用於過去式「~てありました」。是因為此用法強調的是「目前現在」仍然有效。另,選項2的「~ておいた」,則是強調「為了那個目的,而之前做了什麼準備。」故會使用過去式「ておきました」。若使用「~ておきます」,則表示未來會準備。

例1:夜のパーティーのために、ビールを買ってあります。

     (為了晚上的派對,已經買了啤酒。而且啤酒現在還有,沒被喝掉。)

例2:夜のパーティーのために、ビールを買っておきました。

     (為了晚上的派對,我已經買了啤酒,做好準備。)

例3:来週のパーティーのために、明日ビールを買っておきます。

     (為了下星期的派對,我決定明天去買啤酒起來預備。)

 

 

 

 

⑤(3)

1 へ     2 に     3 で    4 から

 

   從前後文可以判斷,意思是大家一起快樂地聊天看電視。故「みんな」的後面,應該填入表示「共同做某動作時的參與人數」的助詞。

 

選項1「へ」,表示方向。前面接續地點,後面僅可接續移動動詞「行く、来る、帰る」等。故不可套入。

例:昨日デパートへ行きました。

   (昨天去了百貨公司。)

 

選項2「に」的用法繁多。若像這一題,前面為人,則可表示「動作的對象」。故不合題意,不選此項。

例:そのことはもうみんなに知らせましたか。

   (你那件事情已經跟大家講了嗎?)

 

選項3「で」,可表示「共同做某動作時的參與人數」,套入則符合題意,選擇此項。

例:みんなで遊ぼう。

   (大家一起來玩吧。)

 

選項4「から」的用法繁多。若像這一題,前面為人,則可表示「接受或獲得某物的對象」。故不合題意,不選此項。

例:私は先生から辞書をいただきました。

   (我從老師那裡得到一本字典。)

    全站熱搜

    TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()