家族(の中)で,「~の中」到底要不要?

 

  既然昨天的文法Q&A提到了「中(ちゅう/じゅう)」,那今天的文法Q&A就不得不來提一下「中(なか)」。

 

當我們在講述「三者以上比較」時,會使用「で」來表示在某一個特定範圍或者範疇內事物的比較。如:

 

・台湾(○で/?の中で)一番お金がある人は誰ですか。

  (台灣最有錢的人誰呢?)

 

・あの3人(?で/の中で)誰が一番背が高いですか。

  (那三個人誰的身高最高呢?)

 

・家族(○で/の中で)兄が一番頭がいいです。

 (我們家哥哥的頭腦最好。

 

  像是上述例句這樣,有些情況需要加上「の中」,有些情況則不需要,還有些情況則是要不要加「の中」都可以。難道需不需要「の中」,跟前接的名詞有關係嗎?

 

  對的。其實原則上,「〜で」的前方若為表場所的名詞時,則一般不會使用「〜の中」,但加上也不算是錯誤。

 

・日本(○で/?の中で)東京が一番賑やかです。

 (日本當中,東京最熱鬧。

 

「〜で」的前方若為表人數時,則一般會加上「〜の中」,但不加也不算錯誤。

 

・この4人(?で/○の中で)椋太君が一番背が高いです。

  (這四人當中,椋太的身高最高。

 

除了這兩種情況以外,其餘的情況皆是有無「〜の中」皆可

 

・果物(○で/○の中で)バナナが一番美味しいです。

 (水果當中,香蕉最好吃。

 

  順帶一提:表「場所」的名詞,除了在上述的比較句當中,可以不需要加上「〜の中」以外,在講物品的存在的存在句時,也是可以不需要加上「〜の中」。

 

・教室(○に/○の中に) 机 あります。

 (教室裡有桌子。)

 

但若「〜に」的前方名詞,並非為教室、房間等「表場所」的名詞,而是某物品時,就必須加上「上、下、左、右、前、後ろ、中、横、隣、側」等表位置的詞彙,來表達物品與其相對上的位置。

 

・テーブル(×に/○の上に) 本 あります。

  (桌上有書。)

 

 

※本文改寫自6月份即將出版的《你以為簡單,但其實不簡單的日語文法Q&A》一書,實體書將採限量發行,請多多支持購買,感謝。

 

※《穩紮穩打!新日本語能力試驗》N1~N5全系列,將於五月上旬全數同時新裝上市,請有需要的朋友購買,或請幫忙推薦給您身邊要考日檢的朋友,感恩。

 

IMG_4445.jpeg

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 TiN 的頭像
    TiN

    TiN's Blog

    TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()