-----------------------------------------------------------------

題目:就職したときに(_ _ _ _)とうとう壊れたので、買い換えることにした。

1 ずっと        2 買って以来

3 かばんが       4 使っていた

 

翻譯:從我就職時購入後,就一直使用到現在的包包,終於壞掉了,所以我決定換一個新的。

-----------------------------------------------------------------

 

  這題我們需要分析的部分,只有以「〜ので」所引導的副詞子句部分,因此「買い換えることにした」這部分可先忽略不管。

 

  「〜ので」前的副詞子句,其核心為「壊れた」,為1項動詞,結構為「〜が 壊れる」。因此第一步就是先去找尋壞掉物品「〜が」的部分,就可知道是「かばんが 壊れた」。而「かばん」為名詞,前面可以使用常體句來構成形容詞子句。因此我們可以將4「使っていた」放在「かばん」的前方,

 

 

目前已知順序為:「使っていたかばんがとうとう壊れた」。

 

 

 「ずっと」為副詞,可用來修飾動詞,為「一直持續」的意思,因此,我們可以從句子的前後文判斷出,它是用來修飾持續動詞「使っていた」的。不能用來修飾「買って」、「壊れた」或是「買い換える」的原因,是因為這三者都是瞬間動作,無法使用「ずっと」來修飾。

 

  「買って以来」(參考N2137項句型)為接續表現,也就是副詞子句,因此也可以知道它是用來修飾「使っていた」的。

 

  也就是說,「ずっと」與「買って以来」都是以連用修飾的方式,修飾同一個動詞「使っていた」。但究竟哪個應該放在前方呢?我們可以藉由句首的「就職したときに」這個表時間的副詞子句來判斷。

 

「就職したときに」是用來修飾「買う」這個動詞的,因此我們就知道應該將「買って以来」擺在「就職したときに」的後方,形成「就職したときに買って以来」副詞子句內包副詞子句的結構。再拿這句話來修飾「使っていた」。

 

也因為「就職したときに」已經是題目的句首,因此,「すっと」就只能擺在「就職したときに買って以来」的後方了。

 

 

正確的順序為:「就職したときに買って以来ずっと使っていたかばんがとうとう壊れた」(2143)。

 

Day7.jpg

 

※本文節錄自1012日即將出版的『穩紮穩打!新日本語能力試驗 文法・讀解特別篇

~長句構造解析 for N1、N2』一書。完整內容請至各大網站訂購以及各大書局購買。

https://www.books.com.tw/products/0010904353

 

    全站熱搜

    TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()