①【新完全マスター】


     繼上一篇有關於JLPT新教材的文章,又過了一年。當然,這一年又出了許多新的日檢教材。而且從新制實施自今,也已經歷經了五次考試,考試內容也逐漸明朗化。今年,再介紹兩套不錯的書。



   提到日檢書,「完全マスター」系列<台灣翻譯:完全掌握>,可說是JLPT教材的暢銷排行榜常勝軍。不過在新制剛改制時,並沒有馬上出版新制版本,而是拖到去年,才逐漸出版。目前日本已經出版了上面照片。好消息是,台版也已經出版囉。



   只可惜,讀解版本台灣還沒出。



   這張圖是「完全マスター」,舊制版本的圖。應該已經買不到了。台灣大新書局還買得到台版的。台版只有出一級,二級的文法篇。





    「満点」...這是「新完全マスター」台灣版的譯名。內容跟第一張圖裡面拍出來的東西,是一樣的。只是我不知道,為什麼台版沒有翻譯成「新‧完全掌握」,而是翻譯成「満点」。





   好拉,先不管譯名如何。我覺得這套書還不錯。上圖是N1的文法部分,一樣,跟其他的檢定教材差不多,只是把舊制的句型,分門別類列出來。


   不過就實際這五次考出來的結果,文法部分幾乎很少出到跟舊制機準內句型的東西。(雖說如此,這些舊機準內的東西,也不可以不唸。至少會對於你的閱讀有多少的幫助...)






   我之所以會覺得這本教材還不錯的原因,在於它的第三部「文章の文法」。


   現在的新制文法題,很喜歡考一些觀念題。而這本書的第三部,就是幫助同學釐清一些應該懂,但我們學習時,常常容易忽略掉的細節。如:時制,條件,指示詞...等。尤其是對於ヴォイス(voice)這個文法範疇,有特別多的著墨。(視点を動かさない手段:自他動詞、授受..等)對於文法程度的提升,以及文章的讀解,有一定的幫助。 


   不過由於內容偏向日本語學、語言學,所以對於同學自修上來講,會有一定程度的困難度在。有老師的指導,會比較有事半功倍的效用喔。 (PS:別誤會,我不是在招生喔。我下半年放長假 ^^)


------------------------------------------


②【耳から覚える日本語能力試験】



    教書這麼多年,雖然知道學生們回家一定要唸書,才會有用。但是,常常事與願違。同學們很多上班族,都工作繁忙,能夠抽空來補習就已經很難得了。要她們回家在抽出時間讀書,真是難上加難阿。


   就因此,如果你很忙,沒時間讀書。這套「耳から覚える日本語能力試験」,或許可以幫助你。日本已經出了文法,語彙,聽解了。很高興的是,台版現在終於也出版文法N1-N4部份了。




   這套的舊版,當時上課時我就有叫學生買來用過。大家的反應都是很好。可以利用通勤時間,聽iPhone裡面的例句跟文法,反覆聽。除了無形當中,背了許多例句,學到正確的文法用法以外,又加強了聽力。對於忙碌的上班族,真是一套不可多得的懶人包。^^



   上圖為日版。已經出版台版了。(下圖為台版)





   台灣翻譯成「耳感記憶」。內容為,將舊制機準內的文法句型,各配合一個例句,唸出來。並在每一單元都有ディクテーション(dictation, 聽寫),下圖。可以讓你確定是否有聽懂。當然,每個單元後面也都有文法練習題,幫助你確認有沒有學起來。





   只要平時多聽日文,多接觸日文文章。再透過這些教材的幫助,一定可以提升日文實力,進而考取證照。^^


在此也感謝大新書局提供台版的樣書,供老師參考。^^


 


 



arrow
arrow
    全站熱搜

    TiN 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()