【N5】弟は へや( )そうじを しました。(4)


    1が  2を  3に  4


 


          「に」為存在場所,「掃除をする」是個動態動作。因此,本題不可選擇「に」。若有「で」(動作場所)這個選項,即合語法。但很可惜,沒有「で」這個選項。因此,我們只能選擇「の」する動詞句中,有時可使用「の」來代替「が」、「を」。如:「部屋の掃除⇒部屋掃除する」、「車の運転⇒車運転する」、「田中の発表⇒田中発表する」


 


---------------------------------------------------------


 


【N4】A「わたしの けしゴム、見ませんでしたか」


           B「あ、つくえの 下に( )よ。」(1)


        1おちています  2おちていません


        3おちます    4おちません


 


   持續動詞,若加上「~ています」,則表示「正在進行」。「ご飯を食べています」但瞬間動詞加上「~ています」,指的卻是「動作完畢後的結果殘存」。如Tin先生はめがねをかけています」指的是「戴眼鏡,這個瞬間就完成的動作,已經完成,而現在Tin老師所呈現著的,就是戴眼鏡這個動作完成後的結果殘存」。也就是Tin老師帶著眼鏡。因此本題的「落ちます」掉落一字,也是瞬間性的動作。因此就是橡皮擦掉落這個動作結束後,橡皮擦仍然保持著落在地上的狀態。


 


持續動詞動作的發生先後順序:


食べます(將要吃囉)→食べています(正在吃)→食べました(吃了!!)


 


瞬間動詞動作的發生先後順序:


落ちます(快要掉下來了)→落ちました(掉下來了)落ちています(呈現掉著的狀態)


 


 


--------------------------------------------------


 



【N3】父が短気なの(  )、母の方は気が長い。(2)


    1において  2に対して  3について  4によって


 


  爸爸急性子,媽媽很有耐性。前後剛好相反,因此選擇表「相對於」的「に対して」。相對於爸爸的急性子,媽媽很有耐性。「において」(…),前接場所名詞,如ミーティングは第三会議室において行われます(會議於第三會議室舉行)「について」為「關於」。「によって」的常見用法有四:1.表「因而異」 


2.表「依據」 


3.表「原因」


4.使用於被動句,表示動作者。


四種皆不符合此句語意,故不選4



 

--------------------------------------------------


 


【N2】最終のバスに間に合わなくて困っていた(  )、


           運よくタクシーが通りかかり、無事帰宅できた。(4)


    1あげくに  2ために  3とたんに  4ところに


 


   請同學觀察一下這一句子的結構。「~に~が通りかかる」Tin老師喜歡把這裡的ところ解釋成「狀況」。因此,這句話的意思就是「一台計程車,在這樣子的狀況之下經過了」,因此我才得以回家。因此,「~ところに、~が」這個句型,語意為「在的狀況之下,發生了一件足以改變現狀的事情。再舉個例句:「出かけようとしたところに、友人が訪ねてきた。」(正打算出門時,朋友來訪了)


 


  而選項3「~Aたとたん()B」,如「窓を開けたとたん、猫が飛び込んできた。」,表示「A發生之後,緊接著B也發生了」,因此前面不會是已經持續一段期間的「~ていた」,而又「~たとたん」的後句,多伴隨著說話者「意外」的心境,因此不可選擇3


 


  選項2「~たため」,表因果關係,「因為」,故不選2


 


  選項1「~Aたあげく、B為「說話者在歷經A這件事情的長期折磨之後,做了B這個解決之道」。因此,後句必須是動作者自己做的一件事,而不可以是非人為意志(計程車經過)這樣的表現,故不選1


 


----------------------------------------------------


 


【N1】いまさら後悔してみた(  )、


           してしまったことは取り返しがつかない。(1)


    1ところで  2といえども  3にせよ  4ばかりに


 


          「~たところで~ない」,為逆接的表現,語意為「就算(來不及了,沒用了)…」。取り返しがつかない,語意為「無法挽回」。「你現在才後悔,你所做過的事情也已經無法挽回了」,故選1


 


  選項2「といえども」雖然也是翻譯成「雖說但」,翻成中文很像說的通,但其實「といえども」是使用在下面這種情況:「先生といえども、字を間違えることがある。」,「雖然是老師,但也有可能會寫錯字」。前面都會是一個像是「老師」之類的專業人物,而一般情況,我們會以為老師這麼專業,一定不會犯錯的。但卻與我們的猜想相反,要表達「像是老師這樣的專業人士,也會錯喔」的表達方式,因此不可以選2


 


  選項3「~Aにせよ、~Bにせよ」,換成口語「~にしても」語意為「不管是A也好,B也罷,都。」因此不選3


 


  選項4「~たばかりに」則意為「只因為前面這個小原因,而讓我(遇到很衰的狀況)」。「パソコンが上手だといったばかりに、クラス会の案内状作りを頼まれた」故不選4


 


※可以去FaceBook看看同學們熱烈的互動喔。


 

    全站熱搜

    TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()