點播N1重組題第二彈!今天再PO一篇。一樣請各位先試著自己做做看,再看解答。這一題不難,如果你基礎句法結構有好好認真,會覺得很簡單。

【2012年12月N1重組題37】

昨日、息子が近所の公園で捕まえてきた昆虫を見て驚いた。虫について _ _ _ _ あんな虫は見たことがなかった。

1 だったら
2 知っているつもりの
3 人よりも詳しく
4 私でも

--------------------------------------

 選項3「詳しく」為形容詞「詳しい」的副詞形,因此「詳しく」後面可放置選項2「知っている」。「詳しく知っている」,意思是「知道得很詳細」。

 「知っているつもり」,語意為「自認為知道,自認為了解…」,此為N3文法,可參考拙著Tin老師日語能力測驗N3言語知識文法解析P138(致良出版 社)。而選項2「知っているつもりの」,既然「つもり」為(形式)名詞,後者又是「の」,當然後面接下來就得接名詞,因此後面接續選項4「私でも」。

而選項4「私でも」,剛好可以擺在最後,用來修飾「見たことがない」。「私でも見たことがなかった」(我也不曾看過)。

 目前得知的順序為3「人よりも詳しく」2「知っているつもりの」4「私でも」「あんな虫は見たことがなかった」。(自認為比任何人,都還要詳細了解的我,居然也沒看過那樣的昆蟲)。

選項1「だったら」,為「だ(です)」,加上「たら」而來。前面照理來說,必須為名詞或形容動詞(ナ形容詞),但似乎無論怎麼看,前方都沒有合適的選項。 不過少數的複合格助詞,如「についで」、「に関して」、「として」…等,後面可以直接加上「です」。因此選項1可以擺在「虫についで」的正後方。

例:
.奨学金制度についでですが、現在のところ制度はありません。
(有關於獎學金制度,目前並無相關的制度。)

.技術のことに関してだったら、なんでもご相談ください。
(如果是關於技術的問題,請儘量來找我。)

.副業かアルバイトとしてだったらおすすめですが、本業にはしないほうが良いですよ。
(這份工作如果你把它當作副業或打工,我很推薦,但最好不要當作本業。)

正確順序為1324。
參考翻譯為「昨天,我看到兒子從附近的公園抓來的昆蟲,嚇了一大跳。關於昆蟲,自認為比任何人,都還要了解得透徹的我,居然也不曾看過那樣的昆蟲!」

arrow
arrow
    全站熱搜

    TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()