感謝各位的支持,《穩紮穩打日本語》進階篇一波三折,終於在明天就要正式上架囉!因為延期,所以我們的組合特惠活動75折延期到了今天。今天是最後一天,可以使用雙書75折的優惠價,購買《穩紮穩打日本語》初級篇~進階篇及兩本教師手冊的日子(你也可以都購買最貴的教師手冊,來凹折扣),有興趣的朋友、還沒購買的朋友,也請把握最後的機會,快點訂購喔!

 

---------------------------------------

 

    此外,進階篇和初級篇一樣,TiN老師都有「私下」使用AI語音合成,上傳至我個人的網站(書的內頁有標明)供學習者以及教師使用。

 

雖然現在的發音合成技術媲美真人聲優,但AI終究是AI,難免會有少部分的高低重音發得不是那麼標準,就請各位看在是免費提供的份上,多多包涵。學習時,還是以字典以及老師的教學為準喔。

 

    然後,我私自提供的朗讀語音MP3檔案並非本教材的附屬檔案,與出版社想閱文化「完全無關」。這套教材本來就沒有規劃提供朗讀語音擋下載,這些檔案全部都出自於TiN老師個人粉絲服務的行為。因此向出版社詢問解壓縮或者是下載等技術支援,出版社這裡也無法回覆喔。

 

曾經就有讀者以無法下載朗讀MP3為由,要求出版社退費。但這套教材本就不包含朗讀語音檔,我們所有的廣告文宣、網站上也都沒有標示有類似的字眼,因此以此理由,是完全無法構成退貨的理由喔,如果不符合您的需求,建議就別買了,這點還請多多注意。

 

---------------------------------------

 

    今天這一篇,也是我對於《穩紮穩打日本語》套書所書寫的製作心得的最後一篇,明天起將不會再更新文章。

 

最後一篇,就來講講,為什麼這套書的練習B練習題,有些是對話形式?而有些卻是文法型態練習的形式?

 

---------------------------------------

 

    《穩紮穩打日本語》的練習B,其練習題的種類,有些是單純的「文法形式」練習,有些則是「對話形式」的練習。所謂的「文法形式」練習,就是向下列這樣,焦點是著重於文法形式演練的線習:

 

  ・行きます → 行きたいです。

  ・飲みます → 飲みたいです。

 

    而所謂的「對話形式」練習,則是:

 

  A:どうしたんですか?  B:頭が痛いんです。

  ・A:出かけるんですか?  B:ええ、 ちょっと 郵便局まで。

 

    之類的,較著重於實際運用場面的練習。

 

---------------------------------------

 

    會需要有這兩種不同的練習模式,是因為學習一項文法,除了必須要會「正確使用其型態」以外,還必須要知道「這個文法用在怎樣的場景」。如果只有單純地練習如何變換成正確的文法型態,那麼學習者有很大的概率會造出下列這樣的句子:

 

  ・明日デパートへ行きたいです。

  ・あなたは何をしたいですか。

 

    上述這兩句話,文法上完全正確,沒有任何問題,但是在日文的實際對話當中,「明日デパートへ行きたいです。」這樣的句子,幾乎很少會出現。

 

    這句話既不像是說話者自言自語時所說的話(自言自語不會加上「です」),也不像是在向聽話者述說著什麼。因為如果是用來向對方表達的話,你是在表達「要求」呢?還是在表達什麼其他的機能?是提出一個「前提」嗎?如果是前提的用法,也會是像下面這樣,一併將要求等其他部分一起講出來,例如:

 

  ・明日デパートへ行きたいんですが、車を貸していただけませんか。

 

    ...之類的。

 

    也就是說,「明日デパートへ行きたいです。」這樣形式的句子,充其量就只是在幫助學習者如何學習到正確的型態而已,並不是教導學習者如何在正確的場景上應用。

 

    此外,關於第二句話的「あなたは何をしたいですか。」如果是用來詢問老師或者是上司之類,就會是非常唐突的表現。甚至是比較不熟悉的朋友,這樣的詢問都會讓對方感覺到太過直接。

 

---------------------------------------

 

    編制教材時,為了避免學習者學到最後,只知道如何做出正確的文法型態,卻不知道如何運用於實際的場景,因而有必要適時地導入對話形式的練習。

 

    也就是說「文法形式」的練習,比較適合用於訓練學習者對於日文的骨格(proposition)部分,而「對話形式」的練習,則是較適合用於讓學生學習到句子加上血與肉之後的情態(modality)表現。

 

    其實,更好的做法,是再設立練習C,將運用對話場景的部分放到練習C來專做練習。

 

    但由於本教材主要設計的初衷,是能夠適用於網路教學以及實體教學的,因爲考量到網路教學上,若為一對一的教學,將較難大量花費時間於對話練習模式的練習C。此外,實體教學也因為時間上的限制,有些班級人數過多,亦無法進行大量的分組對話練習。

 

    經過仔細評量利弊得失後,又考量到上述的實際教學狀況,同時又為了能使本教材保持更清晰的版面配置,因而最終採取折衷模式,在練習B的部分就同時混入「文法形式」的練習與「對話形式」的練習。

 

這邊,也建議教學者可以依照自己教學班級的狀況,額外再補充其他的練習形式。

 

---------------------------------------

 

當然,如果今後這套教材廣為被使用,銷售量有出來,我們也會考慮製作文法或者是對話的練習冊,甚至是製作可以讓學生自修的文法解說書。但這一切能否實現,還有待各位讀者的支持了。畢竟,製作教材不易,且現在出版事業又利潤微薄,現在出這種教科書都有一點像是慈善事業了,實在很難在本冊的銷售量還沒出來的前提之下就製作補充教材。

 

最後,也要感謝一路走來一路相挺的粉絲、讀者。你們的支持,是我們製作優良教材的原動力。接下來,中級篇的最後兩冊,我們也一定會出版齊全,屆時也請各位多多支持囉。感恩大德,感謝大家!

 

穩紮穩打日本語,上架之前...

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()