あいつのために ___ ___ _★_ ___ 余計なお世話だって。
1 やったのに 2 思って 3 なるかと 4 言って
-------------------------------------------------------------------------------------------------
(我是想說這完全是為了他好,才念他個幾句。但卻被他反駁是多管閒事。)
選項1「やったのに」中的「やった」,除了意為授受動詞「やる」(給出去)之外,亦可前接續動詞「て形」,構成「~てやる」補助動詞的形態,表示動作的授授。而「のに」為逆接的接續助詞。意為「明明就…卻…(後面多接續說話者不滿的情緒)」。
例1「~てやる」:娘におもちゃを買ってやる。
(買個玩具給女兒。)
例2「~のに」:答えを知っているのに教えてくれない。
(他明明知道答案,但卻不告訴我。)
選項2「思って」為思考,情報表達動詞「思う」的「て形」(中止形)。前面會有表示內容的「~と」。此外,「て形」(中止形)文法上,用來接續兩個句子。
選項3「なるかと」的「と」為表示內容的「と」,故可得知選項3應擺在選項2的前方「なるかと思って」。「なる」為動詞,前面不可直接加上選項4,動詞「言って」或選項1動詞「やったのに」。會導致語意不明。故可確定「なるかと思って」會擺在題目中的前兩格。
順序:「あいつのためになるかと思って、~。」
選項4「言って」為動詞的「て形」,可與選項1「やった」構成補助動詞「~てやった」,故可得知選項4要擺在選項1前方。因前兩格已經確定依序為選項3、選項2,故可得知正確順序為「3241」。
「あいつのためになるかと思って、言ってやったのに、余計なお世話だって。」
留言列表