答え:1
スクリプト:
男のアナウンサーがスポーツクラブで女の人にインタビューをしています。女の人はどうしてダイエットしていますか。
M:最近はダイエットに夢中で、スポーツクラブに通っている女性が増えています。では、なぜダイエットをしようと思っているのか、聞いてみましょう。
M:あのう、夕日テレビですが、ちょっとインタビューいいですか。
F:あっ、はい。
M:失礼ですが、やせて見えるのにどうしてダイエットしているんですか。
F:痩せている?私?あらやだ。そんなことないですよ。ついこの間、彼氏に顔が丸くなったねと言われたんです。
M:それでダイエットしているんですか。顔が丸いってそんなことないですよ。気にしないでください。
F:ま、まあ、自分はそれほど太っているとは思っていませんが、同僚の女性がね、みんな毎日スポーツクラブに通っているから、自分もそうしないと太ってしまうかなあと、つい思ってしまうんです。
M:やっぱり不安ですね。周りの人がそうしていると、自分も何かしたくなりますよね。どうもありがとうございました。
女の人はどうしてダイエットしていますか。
翻譯:
男性播音員正在健身俱樂部訪問女性。女性為何要節食減肥呢?
男:最近熱中於減肥,且上健身俱樂部的女性增加了。至於為什麼她們想要減肥,來問問看。
男:不好意思,我是夕日電視台,可以訪問您一下嗎?
女:好的。
男:不好意思,您看起來很瘦,但為什麼還要減肥呢?
女:瘦?我?沒啦。沒這回事。前一陣子還被男朋友說我臉變圓了。
男:因此您才減肥嗎?你的臉一點也不圓阿。請別在意。
女:嗯,我自己是不覺得自己有那麼胖啦,只不過女性同事們,大家每天都上健身俱樂部,所以自己就想說,如果不照做的話,就很像自己也會發胖似的。
男:果然還是會不安,對吧。周遭的人全部都這麼做,自己也會想做些什麼的。非常謝謝你接受訪問。
解析:
女性為何要減肥(飲食控制)呢?雖然女性有說「自分はそれほど太っているとは思っていませんが」(自己也不認為自己胖),但由於「同僚の女性がね、みんな毎日スポーツクラブに通っているから、自分もそうしないと太ってしまう」(周遭的女性同事大家每天都去運動俱樂部,因此自己如果不跟著做,擔心自己也會發胖)。故選擇1。
題目中,アナウンサー對著受訪者說「痩せて見える」。「見える」「聞こえる」這兩個動詞,有兩種意思。本句即為「見える」的第2種用法。
見える1:看得見。あそこに山が見えます。
(那裏看得見山。)
見える2:看起來…。あの人は高校生なのに、お年寄りに見えます。
(他明明是高中生,但卻看起來像老人。)
聞こえる1:聽得到。猫の鳴き声が聞こえます。
(聽得到貓在叫。)
聞こえる2:聽起來…。その言い方は皮肉に聞こえます。
(你的那個說話方式,聽起來很諷刺。)