女:どうしたの、さっきからつらそうな顔をして。(2)
(怎麼了呢?從剛剛就一副痛苦的臉色)
男:1、おなかが痛そうです。(看起來很像肚子會痛的樣子)
2、おなかが痛いんです。(其實我肚子很痛)
3、おなかが痛いようです。(他很像肚子痛的樣子)
---------------------------------------------------(以上題目為3/28日公佈於Facebook的解答)
即時應答,要你先聽一個問句後,從三個選項中選出正確回答。實際考試時,回答是不會寫在考卷上的,要用聽的。故建議同學務必在作答時將聽到的快速做下筆記。
一開始,女生問說「你怎麼了」。女生看到男生表情很痛苦,於是使用「~の?(~んですか)」來問話,來表達自己關心之情。因此男生說明理由時,可使用「~んです。(~のだ/んです)」。來回話,故選擇2。
另外,「どうしたの」為常體的講法,「どうしたんですか」為敬體的講法。由此可見女生使用常體,可能為上司或學姐。而男生使用敬體可能為學生或學弟。
例A「どうして転職したんですか」(你為什麼換了工作呢)
B「前の仕事が好きじゃないんです」(因為我不喜歡之前的工作)
more.....
選項1,使用樣態助動詞「そうです」。語意為「看起來…」。表達「從外觀上可推測、判斷出其性質為何」,因此不能使用於一目瞭然的事,亦不可用來說自己已確定的事情。
例1「(×)Tin先生は背が高そうです」→「(○)Tin先生は背が高いです」
(Tin老師身高很高) 身高高矮一目瞭然,故不可用推測語氣的「そうです」。
例2「(×)おなかが痛そうです」→「(○)おなかが痛いです」
(肚子很痛) 自己的感官,現在肚子很痛是確定的,故不可講「肚子很像很痛」
例3「そのケーキ、美味しそうです」
(那蛋糕很像很好吃) 還沒吃到,但可從外觀判斷很像很好吃。
選項3,使用比況助動詞「ようです」。語意為「很像…」。表達「綜合當場各種你所看到、聽到的情報,進而推測出應該為…」。
此句的「おなかが痛いようです」,狀況可能是「你看到你的同學蹲坐在地,一言不語,又抱著自己的肚子,臉色發白」,因此你從這個狀況判斷出此人可能肚子痛。因此也不能用在自己身上。
另外,選項1的「おなかが痛そう」,狀況可能是「你看到某人表演特技,拿刀砍進自己的肚子」,於是你從這樣子的狀況下說出「看起來好像很痛的樣子」。故選項1跟3皆不合題意。
例「あっ、教室のドアが開いています。未だ、人がいるようです」
(阿,教室的門是開著的。好像還有人的樣子)
從「教室門還是開著的」這個狀況,來判斷出「很像裡面還有人」。
留言列表