翻訳:阿(你也知道)因為啊。

説明:「~んです」為「~のです」的口語說法,大約有十種常見用法:這裡是最後一項,第⑩項用法。若與表原因、理由的接續助詞「から」並用,以「〜のだから/〜んですから」的形式,則表示「說話者強調此原因聽話者應該也知道」,再次舉出來,目的是提醒對方,以便說服。

--------------------------------------------------------

・せっかく海外に来たんですから、色々なところを見たいです。

     (難得來到了國外,我想要到處去看看。)

・えっ?出かけるの?台風なんだから、家にいてよ。

     (什麼?你要出門喔?颱風耶,待在家啦!)

--------------------------------------------------------

  長達五天的分享,也大致上認識了「〜のだ/んです」的常用用法。接下來會放幾天的年假,在此預祝各位朋友新年快樂,事事如意!

 

※本文節錄自『穩紮穩打!新日本語能力試驗N3文法』(想閱出版社)一書,註明出處即可轉貼分享,侵權盜印必究。(預計20203月上市)

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 TiN 的頭像
    TiN

    TiN's Blog

    TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()