答え:3




F:山田さん、お久しぶりです。お元気ですか。




M:1.はい、お元気です。




  2.はい、どういたしまして。




  3.はい、おかげさまで。




(F:山田先生,好久不見。你好嗎。)





    「お」可當作「尊敬語」,亦可只是「美化語」。




  用來指稱別人時,就是「尊敬語」,如「お元気ですか」「お電話ありがとう」等。


  但若非用來表達對聽話者的敬意,而只是單純增加用字遣詞之美時,則將其解釋為「美化語」。如「お茶を飲みます」「昨日買ったお菓子」「お手洗いへ行きます」等。


此問句中,詢問山田先生可好,由於是用來指稱山田先生,故這裡的「お元気」為尊敬語。故回答時只能回答「はい、元気です。」這是由於尊敬語不能用於說話者本身上所致。因此不選擇1





 選項2「どういたしまして」,用於回答對方道謝時使用,故不選此項。


例:A:どうもありがとうございました。




    B:どういたしまして。


 


     選項3「おかげさま」用於回答對方的問候。表「託您的福」,故選擇此項。




arrow
arrow
    全站熱搜

    TiN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()